Champion Select[]
- Pick
- Ban
- ▶️ "OK."
Movement[]
Moving[]
- 15 seconds cooldown
Taunt[]
- Rammus raises his arms in triumph.
Laugh[]
- Rammus places his arms on his belly and mimics laughing, but makes no sound.
Attack[]
Attacking[]
- 15 seconds cooldown
[]
- Rammus fails a strike, but launches himself into the goal instead. Spectators cheer.
- ▶️ Announcer: "Goal!!"
Sound Effects[]
- These sounds accompany some of quotes.
- Upon Moving
- Upon Attacking
Co-op vs. AI Responses[]
- Match Start
- "Ok!"
- Player Team Victory
- "GG!"
- Player Team Defeat
- "Ok!"
Trivia[]
- Rammus' tone changes when issued an attack command.
- ▶️ "OK." has earned meme status among the playerbase.
- Rammus has the least amount of quotes in the game (6) and is the only champion without a joke quote in the English localization.
- The Chinese, French, German, Italian, Japanese, Korean, Polish and Spanish ones each feature a whole set of dialogue with taunts and jokes included. The majority of them stem from the Closed Beta VO.
- Chinese:
- "我最讨厌的生物就是一只蓝色的刺猬,因为我跑不过他。" ("My most hated creature is a blue hedgehog because I can't outrun him.")
- This voiceline references Sonic the Hedgehog.
- Taunt: "来次背部按摩怎么样?" ("How about a back massage?")
- "我最讨厌的生物就是一只蓝色的刺猬,因为我跑不过他。" ("My most hated creature is a blue hedgehog because I can't outrun him.")
- French:
- Joke: "Quelqu'un a piqué ça?" ("Did someone sting this?")
- Taunt: "Une petite tape dans le dos?" ("A little pat on the back?")
- German:
- Joke: "Hat hier jemand seine Stacheln verloren?" ("Has somebody lost his spikes here?")
- Taunt: "Wie wär's mit einer Rückenmassage?" ("How about a back massage?")
- Italian:
- Joke: "Chi è che l'ha infilzato?" ("Who skewered him?)
- Taunt: "Che ne dici di un grattino?" ("How about a scratch?")
- Japanese:
- Joke: 「 刺さった?」 ("Did it sting?")
- Taunt: 「 肩を揉んでくれ 」 ("Please rub my shoulders.")
- Korean:
- Joke: "누가 여기에 가시를 박은 거지?" ("Who put the thorn here?")
- Taunt: "등 좀 주물러" ("Rub my back a little.")
- Polish:
- Joke: "Prawda w oczy kole?" ("Truth hurts, isn't it?")
- Taunt: "Wymasujesz mi plecy?" ("Will you rub my back?")
- Spanish:
- Joke: "¿Que le habéis puesto a esto?" ("What did you put in this?")
- Taunt: "¿Qué tal un masaje en la espalda?" ("How about a back massage?")
- Chinese:
- The Greek and Turkish ones feature only a joke.
- Greek: "Τι 'ταν αυτο που πέταξες, καρφί;" ("Was that really meant to be an insult?")
- Turkish: "Oğlum bak git!" ("Son, go away!")
- This voiceline references the eponymous Turkish viral video.
- The Chinese, French, German, Italian, Japanese, Korean, Polish and Spanish ones each feature a whole set of dialogue with taunts and jokes included. The majority of them stem from the Closed Beta VO.