League of Legends Wiki
League of Legends Wiki
(Wstęp.)
Nie podano opisu zmian
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 37: Linia 37:
 
| 3:Data = 2012-05-23
 
| 3:Data = 2012-05-23
 
| 3:Niedostępna =
 
| 3:Niedostępna =
  +
  +
| 4:Skórka = Władca Smoków Swain
  +
| 4:Obraz =
  +
| 4:SID = 4
  +
| 4:Opis =
  +
| 4:Cena = 1350
  +
| 4:Data = 2018-02-22
  +
| 4:Niedostępna =
  +
  +
| 5:Skórka = Hextechowy Swain
  +
| 5:Obraz =
  +
| 5:SID = 4
  +
| 5:Opis = {{RK|10}}
  +
| 5:Cena =
  +
| 5:Data =
  +
| 5:Niedostępna = *
 
}}
 
}}
   
Linia 49: Linia 65:
 
*Dawniej posiadał tytuł '''Wielki Taktyk'''.
 
*Dawniej posiadał tytuł '''Wielki Taktyk'''.
 
*{{ai|Nigdyruch|Swain}} jest nawiązaniem do wiersza ''[[pl.wikipedia:Kruk (wiersz)|Kruk]]'' [[pl.wikipedia:Edgar Allan Poe|Edgara Allana Poe'a]].
 
*{{ai|Nigdyruch|Swain}} jest nawiązaniem do wiersza ''[[pl.wikipedia:Kruk (wiersz)|Kruk]]'' [[pl.wikipedia:Edgar Allan Poe|Edgara Allana Poe'a]].
 
**Według [[David "Phreak" Turley|Phreaka]], umiejętność oryginalnie miała nazywać się jako '''Nevermore''' ('''Nigdywięcej''') a '''Nevermove''' był jedynie kalamburem. Przy zaimplementowaniu zdolności do gry, nazwa nie została zmieniona.
**Polski przekład słowa '''Nevermore''' (nazwa umiejętności w angielskiej wersji językowej) w wierszu było oddawane przez wymienionych tłumaczy odpowiednio jako: ''Nigdy więcej'', ''Kres i krach'', ''Nigdy więcej'', ''Próżny trud'', ''Nigdy już'' bądź oryginalnie ''Nevermove'' w zależności od strofy.
+
***Polski przekład słowa '''Nevermore''' w wierszu było oddawane przez wymienionych tłumaczy odpowiednio jako: ''Nigdy więcej'', ''Kres i krach'', ''Nigdy więcej'', ''Próżny trud'', ''Nigdy już'' bądź oryginalnie ''Nevermore'' w zależności od strofy.
 
**W polskiej wersji gry, umiejętność została dosłownie przetłumaczona jako połączenie dwóch słów: ''nigdy'' (''never'') i ''ruch'' (''move'').
 
**W polskiej wersji gry, umiejętność została dosłownie przetłumaczona jako połączenie dwóch słów: ''nigdy'' (''never'') i ''ruch'' (''move'').
  +
*Pochodzenie Swaina - Patrycjusz - ze względu na rzadkość występowania i fakt, że Swain jako jedyny w całym Noxusie kiedykolwiek pełnił tę funkcję jest prawdopodobnie nawiązaniem do postaci lorda Havelocka Vetinariego - który z tego właśnie względu został patrycjuszem w powieściach Sir Terry'ego Pratchetta.
***Według [[David "Phreak" Turley|Phreaka]], umiejętność oryginalnie miała nazywać się jako '''Nevermore''' ('''Nigdywięcej''') a '''Nevermove''' był jedynie kalamburem. Przy zaimplementowaniu zdolności do gry, nazwa nie została zmieniona.
 
   
 
=== Historia ===
 
=== Historia ===
Linia 57: Linia 74:
 
=== Cytaty ===
 
=== Cytaty ===
 
*Stary cytat wyboru: ''"Rozdziobią was kruki, wrony!"'' jest odniesieniem do krótkiej noweli [[pl.wikipedia:Stefan Żeromski|Stefana Żeromskiego]] o [[pl.wikipedia:Rozdzióbią nas kruki, wrony...|podobnym tytule]].
 
*Stary cytat wyboru: ''"Rozdziobią was kruki, wrony!"'' jest odniesieniem do krótkiej noweli [[pl.wikipedia:Stefan Żeromski|Stefana Żeromskiego]] o [[pl.wikipedia:Rozdzióbią nas kruki, wrony...|podobnym tytule]].
  +
*Cytaty: ''„Zważywszy na wszystkie monety, które im ciążą, poruszają się bardzo szybko.”, „Sława uderzyła ci do głowy i znalazła tam sporo miejsca.”, „To umysł jest bronią. Ty jesteś nieuzbrojony.”, „Jesteś jedynym człowiekiem jakiego znam, który wierzy we własne słowa nawet po tym, jak je wypowiedział.”, „Odrzuciła tyle amantów, że też się nie zorientowali.”, „Trzymała ich za ręce, kiedy umierali, wierząc, że pociągną ją za sobą." ''są parafrazami cytatów lub nawiązaniami do cytatów z powieści z serii "Świat Dysku" Sir Terry'ego Pratchetta. Kolejno - Straż Nocna, Piekło Pocztowe, Łups!, Niewidoczni Akademicy, Carpe Jugulum, Potworny Regiment.
  +
**Cytaty: ''„Nie myl tchórzostwa z mądrością.”, „Nowy punkt widzenia to jedyny punkt podparcia jakiego mi potrzeba.”, „Spodziewają się, że będę grał uczciwie. Nie gramy nawet w tę samą grę.”, „Cierpliwość jest cnotą, ale ma swoje granice.”, „O Demacii nie można powiedzieć nic ciekawego, co samo w sobie jest ciekawe.” ''są również cytatami ze Świata Dysku Terry'ego Pratchetta - lecz wszystkie pochodzą z jednej postaci - Lorda Havelocka Vetinariego, patrycjusza Ankh-Morpork (Największego Miasta-państwa na Dysku).
   
 
=== Skórki ===
 
=== Skórki ===
*{{ci|Swain|Klasyczny}}:
+
*{{ci|Swain|Klasyczny}}
 
**Jego wygląd i charakter łudząco przypomina [[w:c:pl.harrypotter:Lucjusz Malfoy|Lucjusza Malfoya]] z uniwersum ''[[pl.wikipedia:Harry Potter|Harry'ego Pottera]]''.
 
**Jego wygląd i charakter łudząco przypomina [[w:c:pl.harrypotter:Lucjusz Malfoy|Lucjusza Malfoya]] z uniwersum ''[[pl.wikipedia:Harry Potter|Harry'ego Pottera]]''.
 
***Dodatkowo, [[Artur Dziurman]] podkładał mu także głos w polskich wersjach dubbingu w filmach.
 
***Dodatkowo, [[Artur Dziurman]] podkładał mu także głos w polskich wersjach dubbingu w filmach.
*{{csi|Swain|Swain z Frontu Północnego}}:
+
*{{csi|Swain|Swain z Frontu Północnego}}
 
**Jest nawiązaniem do [[pl.wikipedia:Front Północny (radziecki)|Frontu Północnego]] - jednego z radzieckich ugrupowań wojskowych w czasie [[pl.wikipedia:II wojny światowej|II wojny światowej]].
 
**Jest nawiązaniem do [[pl.wikipedia:Front Północny (radziecki)|Frontu Północnego]] - jednego z radzieckich ugrupowań wojskowych w czasie [[pl.wikipedia:II wojny światowej|II wojny światowej]].
 
**Jego wygląd przypomina [[pl.wikipedia:Solid Snake|Solida Snake'a]] z serii ''[[pl.wikipedia:Metal Gear Solid|Metal Gear Solid]]''.
 
**Jego wygląd przypomina [[pl.wikipedia:Solid Snake|Solida Snake'a]] z serii ''[[pl.wikipedia:Metal Gear Solid|Metal Gear Solid]]''.
 
**Przypomina także [[w:c:pl.fma:King Bradley (Wrath)|Kinga Bradleya]] z mangi ''[[pl.wikipedia:Fullmetal Alchemist|Fullmetal Alchemist]]''.
 
**Przypomina także [[w:c:pl.fma:King Bradley (Wrath)|Kinga Bradleya]] z mangi ''[[pl.wikipedia:Fullmetal Alchemist|Fullmetal Alchemist]]''.
 
**Kruki zostały przedstawione jako [[pl.wikipedia:Puchacz śnieżny|puchacze śnieżne]].
 
**Kruki zostały przedstawione jako [[pl.wikipedia:Puchacz śnieżny|puchacze śnieżne]].
*{{csi|Swain|Swain z Bilgewater}}:
+
*{{csi|Swain|Swain z Bilgewater}}
 
**Prawdopodobnie nawiązuje do [[pl.wikipedia:Długi John Silver|Długiego Johna Silvera]], antagonisty z powieści ''[[pl.wikipedia:Wyspa skarbów|Wyspa skarbów]]''.
 
**Prawdopodobnie nawiązuje do [[pl.wikipedia:Długi John Silver|Długiego Johna Silvera]], antagonisty z powieści ''[[pl.wikipedia:Wyspa skarbów|Wyspa skarbów]]''.
 
**Kruki zostały przedstawione jako [[pl.wikipedia:Ara żółtoskrzydła|ary żółtoskrzydłe]].
 
**Kruki zostały przedstawione jako [[pl.wikipedia:Ara żółtoskrzydła|ary żółtoskrzydłe]].
*{{csi|Swain|Swain Tyran}}:
+
*{{csi|Swain|Swain Tyran}}
 
**Można go zobaczyć po lewo na portrecie {{csi|Riven|Króliczek Bojowy Riven|Króliczka Bojowego Riven}} oraz podczas sceny koronacji.
 
**Można go zobaczyć po lewo na portrecie {{csi|Riven|Króliczek Bojowy Riven|Króliczka Bojowego Riven}} oraz podczas sceny koronacji.
 
**Skórka przedstawia go po objęciu tytułu Wielkiego Generała, najwyższej pozycji władzy w {{gi|Noxus|-ie}}.
 
**Skórka przedstawia go po objęciu tytułu Wielkiego Generała, najwyższej pozycji władzy w {{gi|Noxus|-ie}}.
Linia 79: Linia 98:
   
 
== Filmy ==
 
== Filmy ==
  +
[[Plik:Prezentacja bohatera - Swain, Wielki Generał Noxusu|left]]
  +
[[Plik:Swain - ekran logowania|left]]
 
[[Plik:Prezentacja Bohatera - Swain, Wielki Taktyk|left]]
 
[[Plik:Prezentacja Bohatera - Swain, Wielki Taktyk|left]]
{{clear}}
 
   
 
{{clear}}
 
{{Przypisy}}
 
{{Przypisy}}
 
{{Nawigacja:Bohaterowie|Podstrona=/skórki i ciekawostki}}
 
{{Nawigacja:Bohaterowie|Podstrona=/skórki i ciekawostki}}

Wersja z 09:26, 26 lis 2019

Skórki

Ciekawostki

  • Został zaprojektowany przez Coronacha.
  • Jego głos w polskiej wersji językowej użyczył Artur Dziurman.
  • Jego imię pochodzi od kananejskiego słowa warih bądź Yareaẖ (księżyc), które odnosi się do izraelskiego miasta Jerycho.
    • Można też nawiązać do nordyckiego imienia Sveinn, które można przetłumaczyć je jako chłopiec.
  • Jego ulubiony kruk nazywa się BeatriceSquareBeatrice.
    • Jej imię pochodzi od języka łacińskiego, a dokładniej od: Beatrix, które tłumaczone jest jako Beatrycze lub Beata.
  • Dawniej posiadał tytuł Wielki Taktyk.
  • Swain.NigdyruchNigdyruch jest nawiązaniem do wiersza Kruk Edgara Allana Poe'a.
    • Według Phreaka, umiejętność oryginalnie miała nazywać się jako Nevermore (Nigdywięcej) a Nevermove był jedynie kalamburem. Przy zaimplementowaniu zdolności do gry, nazwa nie została zmieniona.
      • Polski przekład słowa Nevermore w wierszu było oddawane przez wymienionych tłumaczy odpowiednio jako: Nigdy więcej, Kres i krach, Nigdy więcej, Próżny trud, Nigdy już bądź oryginalnie Nevermore w zależności od strofy.
    • W polskiej wersji gry, umiejętność została dosłownie przetłumaczona jako połączenie dwóch słów: nigdy (never) i ruch (move).
  • Pochodzenie Swaina - Patrycjusz - ze względu na rzadkość występowania i fakt, że Swain jako jedyny w całym Noxusie kiedykolwiek pełnił tę funkcję jest prawdopodobnie nawiązaniem do postaci lorda Havelocka Vetinariego - który z tego właśnie względu został patrycjuszem w powieściach Sir Terry'ego Pratchetta.

Historia

Cytaty

  • Stary cytat wyboru: "Rozdziobią was kruki, wrony!" jest odniesieniem do krótkiej noweli Stefana Żeromskiego o podobnym tytule.
  • Cytaty: „Zważywszy na wszystkie monety, które im ciążą, poruszają się bardzo szybko.”, „Sława uderzyła ci do głowy i znalazła tam sporo miejsca.”, „To umysł jest bronią. Ty jesteś nieuzbrojony.”, „Jesteś jedynym człowiekiem jakiego znam, który wierzy we własne słowa nawet po tym, jak je wypowiedział.”, „Odrzuciła tyle amantów, że też się nie zorientowali.”, „Trzymała ich za ręce, kiedy umierali, wierząc, że pociągną ją za sobą." są parafrazami cytatów lub nawiązaniami do cytatów z powieści z serii "Świat Dysku" Sir Terry'ego Pratchetta. Kolejno - Straż Nocna, Piekło Pocztowe, Łups!, Niewidoczni Akademicy, Carpe Jugulum, Potworny Regiment.
    • Cytaty: „Nie myl tchórzostwa z mądrością.”, „Nowy punkt widzenia to jedyny punkt podparcia jakiego mi potrzeba.”, „Spodziewają się, że będę grał uczciwie. Nie gramy nawet w tę samą grę.”, „Cierpliwość jest cnotą, ale ma swoje granice.”, „O Demacii nie można powiedzieć nic ciekawego, co samo w sobie jest ciekawe.” są również cytatami ze Świata Dysku Terry'ego Pratchetta - lecz wszystkie pochodzą z jednej postaci - Lorda Havelocka Vetinariego, patrycjusza Ankh-Morpork (Największego Miasta-państwa na Dysku).

Skórki

Relacje

  • Prawdopodobnie LeBlancSquareLeBlanc była prawą ręką SwainSquareJericho Swaina zanim objął rządy w Noxus.grupaNoxusie.

Filmy

Przypisy