Wybór bohaterów[]
- Wybór
- p „Nie lubię kazań. Połamane kości uczą więcej.”
- Ban
- p „Życie jest zbyt krótkie by się bać.”
Żart[]
Obok Illaoi pojawia się widmowa macka z którą zaczyna ona przybijać sobie żółwika.
Prowokacja[]
- p „Żyj, goń za marzeniami! Cóż może być ważniejsze?”
- p „Głupca łatwo pozbawić duszy.”
- p „Uważaj co mówisz, bo wydrę z ciebie duszę.”
- p „Stań przeciwko mnie! Jeżeli się odważysz.”
- p „Walcz ze mną! Jeżeli się odważysz.”
- p „Uśmiechnij się dziecko, albo wsadzę ci kij w gębę.”
- Prowokując
- p „Znamy twoje prawdziwe imię, nie boimy się ciebie!”
- Prowokując
- p „Życie nie jest w równowadze, jest w ruchu!”
- Prowokując
- p „A kysz, zbłądzony duchu!”
- Prowokując
- p „Podobasz mi się.”
- Prowokując
- p „A kysz, zbłądzony duchu!”
- Prowokując
- p „Chciałabym pokazać ci kilka nowych ruchów, Nordlingu.”
- p „Wiem, że jesteś silny. Ale ciekawe, czy też wytrzymały.”
- p „W końcu mężczyzna, który się nie ugnie.”
- Prowokując
- p „Żyjesz tak jak każe Nagakabourossa. Dobrze.”
- p „Dobrze się ruszasz. Pozostało ci tylko odnaleźć radość w ruchu.”
- Prowokując
- p „Ktoś, kto jest naprawdę dobry i szlachetny, nie kazałby ci służyć innym.”
- p „Powinność? Honor? Ojczyzna?! To wszystko niemrawe kłamstwa.”
- p „Jesteście niewolnikami skutymi w kłamstwa. My urodziliśmy się wolni, by realizować nasze pragnienia.”
- p „Prawo, zasady, to wszystko kłamstwa! Tylko chaos jest prawdą.”
- Prowokując
- p „Twojego boga zapomniano. Mojej bogini nie można zignorować.”
- Prowokując
- p „Fałszywa proroczko, nie służysz nawet prawdziwemu bogowi!”
- Prowokując
- p „Nie rzucam ci wyzwania, poddaję cię próbie.”
- Prowokując
- p „Twój lud udaje, że jest silny. Ja uważam, że się boi.”
- p „Twój lud poszukuje godnej śmierci, gdy mój pragnie godnego życia.”
- Prowokując
- p „Niektórym mężczyznom łamałam serca, innym kręgosłupy. Będziesz pierwszym, któremu złamię i to i to.”
- p „Oddałeś ofiarę Brodatej Damie. Pokaż mi, czego cię nauczyła.”
- p „Dostałeś nauczkę, teraz walcz. Zabijaj, zdobywaj!”
- p „Jesteś w ruchu, mój drogi.”
- p „Nie chcę słuchać wymówek! Popełniłeś błąd.”
- p „Wysłuchałeś jej nauki, nie zapomnij o niej.”
- p „Chcesz zemsty? Na co jeszcze czekasz?”
- p „Dobrze pływasz, mój drogi.”
- Prowokując
- p „Honor? Obowiązek? Ha, liczy się tylko to, czego pragnie twoje serce.”
- Prowokując
- Prowokując
- Prowokując
- p „Burza to Nagakabourossa. Choć służysz, jesteś jak ślepiec.”
- Prowokując
- p „Nie rzucam ci wyzwania, poddaję cię próbie.”
- Prowokując
- p „Podobasz mi się.”
- Prowokując
- p „Zaufaj ruchowi. Wszystkie dusze to Nagakabourossa.”
- Prowokując
- p „Żadna miłość nie jest niemożliwa. Moja bogini żąda, abyś posłuchała swojego serca.”
- Prowokując
- p „A kysz, zbłądzony duchu!”
- Prowokując
- p „Wyznajesz słońce, ale to mój bóg ciągnie je po niebie!”
- p „Twoja wiara wymaga posłuszeństwa, dlatego jest słaba.”
- p „Twój bóg oferuje jasność bez oświecenia.”
- Prowokując
- p „Gangplank cię znajdzie.”
- p „To ty pokazałaś Gangplankowi właściwą drogę... Dziękuję ci za to.”
- p „Gangplank tonął. Twoje czyny przypomniały mu jak się pływa.”
- Prowokując
- p „Jesteś w ruchu. Ale tylko niczym pasożyt na swoim żywicielu.”
- p „Szpetna istoto, nie stworzył cię bóg! Stworzyli cię głupcy.”
- p „Mimo, że się ruszasz, jesteś bezużyteczna.”
- p „Jesteś obrazą istnienia zrodzoną z ignorancji.”
- p „Jakiego głupiego boga jesteś tworem?”
- Prowokując
- p „Podobasz mi się.”
- Prowokując bohatera z
- p „Jesteś częścią bezsensownego cyklu. Zakończę to!”
- p „Obdarzę cię prawdziwą śmiercią, potworze.”
- p „Jesteś chmurą połamanych dusz. Obrażasz wszelkie istnienie.”
- p „Nie zakłócisz już więcej porządku tego świata.”
- p „Nie jesteś tu mile widzianym gościem, potworze.”
- p „Jestem twoim wrogiem, ponieważ obrażasz moją boginię. Ponieważ nie potrafisz się zmienić!”
- p „Rzucasz mi wyzwanie?” (śmiech) „Nawet śmierć drży przed moją boginią!”
- Prowokując
- p „Odebrali ci twoją reinkarnację.”
- Prowokując
- p „Ruszasz się tylko w ucieczce przed niekończącym się głodem!”
- p „Po co mam słuchać kłamstw, kiedy mogę dostrzec prawdę?”
- p „Elokwencja to za mało, by ukryć twoją podłą naturę.”
- Prowokując
- Prowokując
- p „Podobasz mi się.”
- Prowokując
- p „Albo się zmienisz albo narazisz się na gniew mojej bogini.”
- Prowokując Wyniesionego
- p „Parszywa istoto! Chciałaś zostać bogiem?! Zamiast tego, stałaś się bezużytecznym rupieciem!”
- p „Parszywa istoto! Chciałaś zatrzymać czas, gdy wszystko powinno zostać w ruchu!”
- p „Twoja dusza to cuchnący martwy staw nietknięty błogosławieństwem fali.”
- p „Nie uwolniłaś się od śmierci, żałosna istoto! Jesteś martwa.”
- p „Twoje czyny skazały twój lud na cierpienie!”
- p „Istniejesz poza ruchem, poczwaro.”
- p „Cierpienie niczego cię nie nauczyło.”
- Prowokując Yordla
- p „Po co mi pomoc skrzata? Prowadzi mnie Nagakabourossa.”
- p „Nie potrzeba mi twojej sympatii, mała istoto. Szukaj tych, którzy jej potrzebują.”
- p „Wracaj tam, gdzie ludzie są słabi i potrzebują inspiracji.”
Śmiech[]
Początek gry[]
- Pierwszy ruch
- p „Oko Bogini jest moim brzemieniem! Widzenie prawdy to mój przywilej.”
- p „Prawdę, którą głoszę? Nie usłyszysz jej, ona zabija. Tylko ci, którzy ją przetrwają poznają prawdę.”
- p „Utonąć to umrzeć. Będę więc płynąć póki starczy mi sił.”
Ruch[]
- p „Jeżeli czegoś nie lubię, to to zniszczę. Jeżeli czegoś chcę, to sobie to wezmę.”
- p „Jestem nauczycielką, a Bilgewater czeka lekcja.”
- p „Rodzimy się z wiedzą. Musimy z niej tylko skorzystać.”
- p „Muszą zostać poddani próbie, aby mogli iść naprzód!”
- p „Nie można spoczywać na laurach. Ten świat chce abyśmy gonili nasze marzenia!”
- p „Wszystko kończy się na dwa sposoby. Albo uciekną albo przegrają.”
- p „Nie znam strachu. Nie znam zmęczenia. I nie wiem co to odpoczynek.”
- p „Dobro? Zło? Dlaczego mamy się przejmować takimi drobiazgami?”
- p „Życie to słodycz owoców, i radość z bitwy.”
- p „Przyjemność można czerpać tak z walki jak i z jedzenia.”
- p „Ruch jest wszystkim.”
- p „Morze dojrzało do bitwy.”
- p „Łamię serca... Tak jak łamię kręgosłupy!”
- p „Eh... Wszyscy mają jakiś plan. Dopóki nie dostaną sierpowym w twarz.”
- p „Ludzie żyją, ludzie umierają. Zmiana jest dobra.”
- p „Nauczą się lub zginą.”
- p „Istnieją łagodni i litościwi bogowie. Moja bogini się do nich nie zalicza.”
- p „Ocean jest spokojny, to nasze pragnienia malują na nim fale.”
- p „Nawet jeżeli zginę, to zginę w ruchu.”
- p „To w trakcie wielkiego sztormu płyniemy najszybciej.”
- p „I jak niby mam kochać tylko jednego mężczyznę? Tak łatwo ich złamać...”
- p „Ocean to nasza matka, wszyscy rodzimy się w sztormie.”
- p „Wiedza bardzo często przychodzi niespodziewanie.”
- p „Życie jest zbyt krótkie by się bać.”
- p „Goń swoje marzenia.”
- p „Nie jesteśmy jedną duszą, jesteśmy wieloma.”
- p „Wielu bogów szuka wyznawców. To są słabi bogowie.”
- p „Mój bóg to nie miłość – to kopniak w tyłek.”
- p „Tylko zmiana może obudzić drzemiący w nas potencjał.”
- p „Wielu umiera, ale godne dusze znajdą nowe życie.”
- p „Brodata Dama, Nagakabourossa, imiona nie mają znaczenia! Liczą się tylko czyny.”
- p „Życie to sztorm.”
- p „Cenię sobie prawdę! I dobrego grilla.”
- p „Nazywam się Illaoi.”
- p „Moja bogini nie chce pokoju.”
- p „Wszystko co żyje jest w ruchu.”
Atak[]
- p „Nie jesteś w ruchu.”
- p „To będzie szybkie!”
- p „Życie to walka!”
- p „Poddam cię próbie.”
- p „My nigdy się nie zatrzymujemy.”
- p „Cóż za wspaniały dzień!”
- p „Rzeczywistość jest okrutna.”
- p „Błogosławiony niech będzie ruch!”
- p „Poddam waszego ducha próbie.”
- p „Ha! Zacznijmy od początku.”
- p „Dobra bitka!”
- p „Czas zacząć.”
- p „Niech to będzie pierwszą nauką.”
- p „Kipiel jest wszystkim!”
- p „Ha ha ha... Myślisz, że możesz mnie pokonać?”
- p „Brakuje im mądrości. I zaraz zabraknie im zębów.”
- p „Mnie nie można zatrzymać.”
- p „Zniszczę cię.”
- Atakując
- p „Zabijałam większe żmije, gdy byłam jeszcze dzieckiem.”
- p „Tutaj nazywają cię potworem. W Buhru nazwaliby cię obiadem.”
Umiejętności[]
- Uzywając
- Używając
- p Illaoi intonuje.
- p Illaoi intonuje.
- p Illaoi intonuje.
- p Illaoi intonuje.
- p Illaoi intonuje.
- p Illaoi intonuje.
- p „Podziwiaj.”
- p „Nagakabourossa jest wszędzie.”
- p „Prawda nas otacza.”
- p „To jest właśnie ruch. Wszystko jest Nagakabourossą.”
- p „Nie jestem sama. Moja bogini jest ze mną. Jest tutaj.”
- p „Nie ukryjesz się przed bogiem. Nie ukryjesz się przed próbą.”
- Kiedy bohater jest pod działaniem
- p „Żyj swoim życiem lub ulegnij pod ciężarem mojego.”
- p „Twoja dusza należy do mnie. Odbierz ją jeśli zdołasz.”
- p „Musisz wziąć to, czego pragniesz.”
- p „Twierdzisz, że to była twoja dusza... Nie masz pojęcia jak bardzo się mylisz.”
- p „Strach jest dobry, posłuchaj go.”
- p „Poddaj się zmianie albo przepadnij w kipieli.”
- p „Nasza matka domaga się ofiary.”
- p „Toniesz. Wierzę, że potrafisz pływać.”
- p „Twoja dusza tonie. Walcz!”
- p „Odbierz swoją duszę...”
- p „Wszystkie wasze życia służą kipieli.”
- p „Śmierć to tylko jedno z rozwiązań.”
- p „Wyciągamy naukę z naszych czynów. Ruszaj się lub zgiń.”
- p „To twoja próba.”
- p „To będzie dobry dzień! Jeżeli przeżyjesz...”
- p „Walcz, to zew przeznaczenia.”
- p „Kochaj. Walcz. Żyj.”
- p „Walcz o dzisiaj, a wygrasz jutro.”
- p „Znajdź swój cel i walcz.”
- p „Moja bogini nie chce, by przed nią klękano. Ona pragnie walki.”
- p „Nigdy się nie poddawaj, nigdy nie spowalniaj. Nigdy, przenigdy się nie zatrzymuj.”
- p „Porażka jaką była twoje życie, wypisana jest na twojej duszy.”
- p „Czy teraz widzisz prawdę?”
- p „Wszyscy jesteśmy wolni. Poznanie prawdy tylko nam o tym przypomina.”
- p „Musimy walczyć o każdą chwilę.”
- p „Wszyscy jesteśmy zagubieni. Wszyscy jesteśmy ślepi. Musimy płynąć w stronę naszego przeznaczenia.”
- p „Niezliczone życia prowadzą nasze ciała i dusze w kierunku ich prawdziwego przeznaczenia.”
- p „Nie pragnę twojej przegranej. Pragnę twojego rozwoju!”
- p „Dziecko, musisz zapracować na swoją duszę!”
- p „Póki tchu, póty nadziei, walcz o swoją duszę.”
- p „Wstań! Wstań i walcz.”
- p „ta chwila to wszystko. Walcz!”
- p „Chwytaj dzień.”
- p „Nie chcę twojej wiary. Pragnę twojego rozwoju.”
- p „Mogę cię złamać na wiele sposobów, jeżeli będzie to konieczne.”
- p „Poddaj się, a twoje życie straci wszelką wartość.”
- p „Każde życie to dusza. Każde życie to szansa! Skorzystaj z niej.”
- Kiedy zabije
- p (śmiech) „Nieźle! Przynajmniej się ruszasz.”
- p „Może coś z ciebie będzie.”
- p „Dobrze... Uczysz się.”
- p „Tak się uczymy.”
- p „Nie zatrzymuj się.”
- p „Dobrze! To jest właśnie nauka.”
- p „Nie poddawaj się, nie spowalniaj, brnij przed siebie!”
- p (śmiech) „Dokładnie. Jeżeli chcesz swoją duszę, to weź ją sobie.”
- p „Nie zatrzymuj się, nie przestawaj próbować! To tak nas uczyli.”
- p „Jeszcze raz! Brnij przed siebie!”
- p „Ta... Dobra robota!”
- p „Lepiej.”
- p „Twoje dusze na ciebie czekają. Odzyskaj je, jeżeli zdołasz.”
- p „To jest właśnie nauka Nagakabourossy: Ruch.”
- p „Nareszcie! W końcu jesteś w ruchu.”
- p „Wyzwanie. Walka. To właśnie schlebia Nagakabourossie!”
- Kiedy zabije 3
- p „To była pierwsza nauka Nagakabourossy.”
- p „Módl się, żebym nie musiała więcej cię nauczać.”
- p „Nagakabourossa przyjmuje twoją ofiarę.”
- p „Dobrze pływasz.”
- p „Wyciągnij wnioski, albo znów poddam cię próbie.”
- p „Jesteś w ruchu!”
- p „Poddano cię próbie. Dobra robota.”
- p „Nie każ mi cię ponownie testować!”
- p „Ta wygrana to przypadek czy czegoś się jednak nauczyliśmy?”
- Używając
- p „Podziwiaj.”
- p Illaoi intonuje.
- p Illaoi intonuje.
- p „Oto prawda!”
- p Illaoi intonuje.
- p „Wszystko jest Nagakabourossą!”
- p „Wszystko jest w ruchu!”
- p „Nie ukryjesz się!”
Inne[]
- Zakup przedmiotu
- p „Nie chodzi o to co mamy, ale o to, co możemy wyrzucić.”
- p „Z rzeczy powinno się korzystać tylko wtedy, gdy ich potrzebujemy.”
- p „Tylko to, co żyje i tylko to, co jest w ruchu, ma jakąś wartość.”
- p „To posłuży za dobrą ofiarę, gdy nie będzie mi już dłużej potrzebne.”
- p „Podoba mi się to. Powinnam wykupić wszystko, co mają.”
- Zakup
- p „Rozdepczę ich nadzieje jak robaka.”
- Zakup zaawansowanych butów (np. )
- p „Domeną mojej bogini jest ruch, ale więcej prędkości nigdy nie zaszkodzi.”
- Zakup
- p „Kraken. Wąż. Hydra. Oblicze boga ograniczają tylko ci, którzy go widzą.”
- Zakup
- p „Wyglądam w tym lepiej niż Gangplank.”
- Zakup
- p „Randuin była... Kobietą?!”
- Zakup
- p „Sterak...? To nie jego furię dzisiaj uwolnię.”
- Zakup
- p „Moja bogini jest moją tarczą. Ale ta zbroja też nie jest zła.”
- Zakup nieznanego przedmiotu
- p „Każdy z Buhru przechodzi tak test. Ja zdałam swój dawno temu.”